I-Ching












Current
Changing
Transformed
Current






47 - K`un / Oppression (Exhaustion)
Above: TUI THE JOYOUS, LAKE
Below: K`AN THE ABYSMAL, WATER
The lake is above, water below. The lake is empty and dried up. Exhaustion is expressed in yet another way: at the top, a dark line is holding down two light lines; below, a light line is hemmed in between two dark ones. The upper trigram belongs to the principle of darkness, the lower to the principle of light. Thus, everywhere superior men are oppressed and held in restraint by inferior men.
Times of adversity are the reverse of times of success, but they can lead to success if they befall the right man. When a strong man meets with adversity, he remains cheerful despite all danger, and this cheerfulness is the source of later successes. It is that stability which is stronger than fate. He who lets his spirit be broken by exhaustion certainly has no success. If adversity only bends a man, it creates in him a power to react that is bound in time to manifest itself. No inferior man is capable of this. Only the great man brings about good fortune and remains blameless. It is true that for the time being outward influence is denied him, because his words have no effect. Therefore, in times of adversity it is important to be strong within and use words sparingly.
When the water has flowed out below, the lake must dry up and become exhausted. That is fate. This symbolizes an adverse fate in human life. In such times there is nothing a man can do but acquiesce in his fate and remain true to himself. This concerns the deepest stratum of his being, for this alone is superior to all external fate.
Above: TUI THE JOYOUS, LAKE
Below: K`AN THE ABYSMAL, WATER
The lake is above, water below. The lake is empty and dried up. Exhaustion is expressed in yet another way: at the top, a dark line is holding down two light lines; below, a light line is hemmed in between two dark ones. The upper trigram belongs to the principle of darkness, the lower to the principle of light. Thus, everywhere superior men are oppressed and held in restraint by inferior men.
The Judgement
OPPRESSION. Success. Perseverance. The great man brings about good fortune. No blame. When one has something to say, it is not believed.Times of adversity are the reverse of times of success, but they can lead to success if they befall the right man. When a strong man meets with adversity, he remains cheerful despite all danger, and this cheerfulness is the source of later successes. It is that stability which is stronger than fate. He who lets his spirit be broken by exhaustion certainly has no success. If adversity only bends a man, it creates in him a power to react that is bound in time to manifest itself. No inferior man is capable of this. Only the great man brings about good fortune and remains blameless. It is true that for the time being outward influence is denied him, because his words have no effect. Therefore, in times of adversity it is important to be strong within and use words sparingly.
The Image
There is no water in the lake: The image of EXHAUSTION. Thus, the superior man stakes his life On following his will.When the water has flowed out below, the lake must dry up and become exhausted. That is fate. This symbolizes an adverse fate in human life. In such times there is nothing a man can do but acquiesce in his fate and remain true to himself. This concerns the deepest stratum of his being, for this alone is superior to all external fate.
Changing






Nine at the beginning means:
Simple conduct. Progress without blame.
The situation is one in which we are still not bound by any obligations of social intercourse. If our conduct is simple, we remain free of them We can quietly follow our predilections as long as we are content and make no demands on people.
The meaning of the hexagram is not standstill but progress. A man finds himself in an altogether inferior position at the start. However, he has the inner strength that guarantees progress. If he can be content with simplicity, he can make progress without blame. When a man is dissatisfied with modest circumstances, he is restless and ambitious and tries to advance, not for the sake of accomplishing anything worth while, but merely in order to escape from lowliness and poverty by dint of his conduct. Once his purpose is achieved, he is certain to become arrogant and luxury-loving. Therefore blame attaches to his progress. On the other hand, a man who is good at his work is content to behave simply. He wishes to make progress in order to accomplish something. When he attains his goal, he does something worth while, and all is well.
Simple conduct. Progress without blame.
The situation is one in which we are still not bound by any obligations of social intercourse. If our conduct is simple, we remain free of them We can quietly follow our predilections as long as we are content and make no demands on people.
The meaning of the hexagram is not standstill but progress. A man finds himself in an altogether inferior position at the start. However, he has the inner strength that guarantees progress. If he can be content with simplicity, he can make progress without blame. When a man is dissatisfied with modest circumstances, he is restless and ambitious and tries to advance, not for the sake of accomplishing anything worth while, but merely in order to escape from lowliness and poverty by dint of his conduct. Once his purpose is achieved, he is certain to become arrogant and luxury-loving. Therefore blame attaches to his progress. On the other hand, a man who is good at his work is content to behave simply. He wishes to make progress in order to accomplish something. When he attains his goal, he does something worth while, and all is well.
Nine at the top means:
Look to your conduct and weigh the favorable signs. When everything is fulfilled, supreme good fortune comes.
The work is ended. If we want to know whether good fortune will follow, we must look back upon our conduct and its consequences. If the effects are good, then good fortune is certain. No one knows himself. It is only by the consequences of his actions, by the fruit of his labors, that a man can judge what he is to expect.
Look to your conduct and weigh the favorable signs. When everything is fulfilled, supreme good fortune comes.
The work is ended. If we want to know whether good fortune will follow, we must look back upon our conduct and its consequences. If the effects are good, then good fortune is certain. No one knows himself. It is only by the consequences of his actions, by the fruit of his labors, that a man can judge what he is to expect.
Transformed






10 - Lü / Treading (Conduct)
Above: CH`IEN THE CREATIVE, HEAVEN
Below: TUI THE JOYOUS, LAKE
The name of the hexagram means on the one hand the right way of conducting oneself. Heaven, the father, is above, and the lake, the youngest daughter, is below. This shows the difference between high and low, upon which composure, correct social conduct, depends. On the other hand the word for the name of the hexagram, TREADING, means literally treading upon something. The small and cheerful (Tui) treads upon the large and strong (Ch`ien). The direction of movement of the two primary trigrams is upward. The fact that the strong treads on the weak is not mentioned in the Book of Changes, because it is taken for granted. For the weak to take a stand against the strong is not dangerous here, because it happened in good humor (Tui) and without presumption, so that the strong man is not irritated but takes it all with good humor.
The situation is really difficult. That which is strongest and that which is weakest are close together. The weak follows behind the strong and worries it. The strong, however, acquiesces and does not hurt the weak, because the contact is in good humor and harmless.
In terms of a human situation, one is handling wild, intractable people. In such a case ones purpose will be achieved if one behaves with decorum. Pleasant manners succeed even with irritable people.
Heaven and the lake show a difference of elevation that inheres in the natures of the two, hence no envy arises. Among mankind also there are necessarily differences of elevation; it is impossible to bring about universal equality. But it is important that differences in social rank should not be arbitrary and unjust, for if this occurs, envy and class struggle are the inevitable consequences. If, on the other hand, external differences in rank correspond with differences in inner worth, and if inner worth forms the criterion of external rank, people acquiesce and order reigns in society.
Above: CH`IEN THE CREATIVE, HEAVEN
Below: TUI THE JOYOUS, LAKE
The name of the hexagram means on the one hand the right way of conducting oneself. Heaven, the father, is above, and the lake, the youngest daughter, is below. This shows the difference between high and low, upon which composure, correct social conduct, depends. On the other hand the word for the name of the hexagram, TREADING, means literally treading upon something. The small and cheerful (Tui) treads upon the large and strong (Ch`ien). The direction of movement of the two primary trigrams is upward. The fact that the strong treads on the weak is not mentioned in the Book of Changes, because it is taken for granted. For the weak to take a stand against the strong is not dangerous here, because it happened in good humor (Tui) and without presumption, so that the strong man is not irritated but takes it all with good humor.
The Judgement
TREADING. Treading upon the tail of the tiger. It does not bite the man. Success.The situation is really difficult. That which is strongest and that which is weakest are close together. The weak follows behind the strong and worries it. The strong, however, acquiesces and does not hurt the weak, because the contact is in good humor and harmless.
In terms of a human situation, one is handling wild, intractable people. In such a case ones purpose will be achieved if one behaves with decorum. Pleasant manners succeed even with irritable people.
The Image
Heaven above, the lake below: The image of TREADING. Thus, the superior man discriminates between high and low, and thereby fortifies the thinking of the people.Heaven and the lake show a difference of elevation that inheres in the natures of the two, hence no envy arises. Among mankind also there are necessarily differences of elevation; it is impossible to bring about universal equality. But it is important that differences in social rank should not be arbitrary and unjust, for if this occurs, envy and class struggle are the inevitable consequences. If, on the other hand, external differences in rank correspond with differences in inner worth, and if inner worth forms the criterion of external rank, people acquiesce and order reigns in society.